Square
tiskové zprávy

Retail Masters Day - Jaro 2012
GECO TABAK Mistrem českého retailu 25. dubna 2012, Albatross Golf Resort, týmový turnaj Pod názvem Retail Masters Day uspořádala koncem dubna skupina Atoz Retail již še... čtěte více »

Golfový turnaj Retail Masters Day 2011
Golf Park Plzeň patřil golfistům z retailu RETAIL MASTERS DAY 2011 Podzim 2011 – Turnaj jednotlivců 9. září 2011, Golf Park Plzeň Pod názvem Retail M... čtěte více »


Golfový slovník


pojem výslovnost význam
ALBATROS[albatros]výsledek na jamce zahraný tři rány pod par (normou jamky)
BACKSPIN[bekspin]zpětná rotace míčku po odpalu
BAG[beg]taška na hole
BIRDIE[berdý]výsledek na jamce zahraný na jednu ránu pod par
BOGEY[bogy]výsledek na jamce hraný jednu ránu nad par
BUNKER[bankr]písková překážka chránící green
CADDIE[kedy]nosič holí a výstroje a zároveň jediná osoba, která smí při hře radit
CARRY[kery]vzdálenost, kterou uletí míček přímo vzduchem bez doběhu po zemi
CART[kart]golfový vozík
CART BAG[kart beg]taška na hole určená na golfový vozík (nemá nožičky)
DIVOT[divot]řízek / drn, který je po úderu vyseknut z trávy
DOGLEG[dogleg]zatáčející fairway
DOUBLE BOGEY[dabl bogy]výsledek na jamce zahraný dvě rány nad par
DRIVE[drajv]rána z odpaliště
DRIVER[drajvr]dřevo číslo jedna, nejdelší hůl používaná z odpaliště na nejdelší odpaly
DRIVING RANGE[drajving rendž]cvičné odpaliště pro dlouhou hru
DROP[drop]spuštění míčku z ruky z výše ramen po zahrání míčku mimo hřiště
DROPPING ZONA[droping zóna]místo určené k dropování (upuštění míče)
EAGLE[ígl]výsledek zahraný dvě rány pod par jamky
FADE[fejd]rána, stáčející se za letu mírně doprava
FAIRWAY[fervej]dráha mezi odpalištěm a jamkovištěm, která je ještě krátce střižena
FAIRWAY WOOD[fervej vúd]další dlouhá hůl, obvykle číslo 2 - 5
FLAG[fleg]praporek na označení jamkoviště - po odehrání míčku na green se při patování vyndavá a pokládá na zem
FLIGHT[flajt]skupina hráčů při hře, maximálně čtyři
FORE[fór]výkřik, kterým se upozorňuje na nebezpečí zranění (většinou odpálený míček směrem na jiné hráče)
GREEN[grýn]nejníže střižená plocha kolem jamky
GREEN FEE[grýn fý]poplatek za hru
GRIP[grip]rukojeť hole a také označení pro úchop (držení) hole
HANDICAP / HCP[hendykep]číslo vyjadřující výkonnost amatérského hráče. Čím nižší, tím lepší. U profesionálů se HCP již neuvádí.
HEAD COVER[hed kavr]obal na hlavu hole; používá se především pro dřeva
HOLE IN ONE[hól in van]jamka zahraná na jednu ránu
HOOK[húk]rána stáčející se při úderu doleva
HYBRID[hybryd]hůl; něco mezi dřevem a železem
CHIP[čip]přihrávka na green, také druh úderu, kterým se dostává míček na green
IMPACT[impakt]okamžik trefení míčku hlavou hole
IRON (železo)[ajron]typ hole většinou od čísla 3 - 9, nejnižší číslo je nejdelší hůl
LOB[lob]vysoká krátká rána
LOB WEDGE[lod vedž]hůl určená převážně pro krátkou vysokou ránu
LOFT[loft]sklon úderové plochy hlavy hole
MARKER[markr]zapisovatel skore na kartě; nebo předmět k označení pozice míčku na jamkovišti (často se používají mince)
MULLIGAN[maligen]v přátelské hře označení pro beztrestné hraní další rány po neúspěšném odpalu, kdy míček jen spadne z týčka nebo si to zamíří rovnou do lesa nebo vodní překážky
OUT[aut]hranice hřiště označena bílými kolíky
PAR[par]počet úderů na odehrání každé jamky v normě, podle délky je počet parů 3 - 5
PITCH[pič]krátká vysoká rána
PITCHING WEDGE[pičing vedž]hůl určená převážně pro příhru
PITCHMARK[pičmark]důlek po dopadu míčku na greenu - je třeba ho vypíchnout
PUTT[pat]rána na jamkovišti putterem
PUTTER[patr]speciální hůl určená převážně ke hře na greenu nebo těsně kolem něj
ROUGH[raf]hustá tráva mimo fairway
SAND WEDGE[send vedž]hůl určená převážně pro hru z písku v bunkru
SCORE CARD[skor kard]skore karta - sčítací lístek, kam se zapisují výsledky z jednotlivých jamkovišť
SET[set]sada holí
SHAFT[šaft]násada hole; většinou železná nebo grafitová
SLICE[slajs]úder stáčející se doprava
SPIN[spin]rotace míčku
STABLEFORD[stejblford]soutěž, kdy se sčítají získané body za celé kolo
STAND BAG[stend beg]taška na hole, která má nožičky a lze ji stavět na zem
SWEET SPOT[svýt spot]ideální bod líce hole pro trefení míčku
TEE[tý]odpaliště, ze kterého se začíná hrát každá jamka. Odpaluje se ze stojánku zvaného týčko.
TEE TIME[tý tajm]startovní čas
TRIPLE BOGEY[tripl bogy]výsledek na jamce zahraný tři rány nad par
WEDGE[vedž]krátká hůl s velkým sklonem úderové plochy

Zpracováno podle golf-start.cz